[INTERVIEW 📣] Orane DESNOS - Entrepreneuse

L'interview de Orane DESNOS, membre de la communauté French Tech Le Mans !


đŸ‘€ Qui es-tu ?

Bonjour, je m'appelle Orane DESNOS, j'ai 28 ans et j'habite au Mans.


🏱 Peux-tu nous prĂ©senter ta sociĂ©tĂ© ?

Tradistica est une entreprise de services linguistiques qui s'adresse aux professionnels de la musique et du spectacle vivant.

Les services proposĂ©s sont la traduction de l'anglais et de l'espagnol vers le français et la correction de textes en français. Dans ce cadre, Tradistica aide notamment les artistes Ă  toucher leur public francophone, assiste les agents culturels et labels dans la traduction de leurs communications, permet aux fabricants d’instruments de musique et de matĂ©riel audio de promouvoir plus efficacement leurs produits en France et soutient les Ă©coles artistiques dans la diffusion de leurs offres de formation.


đŸ’Ș 2 raisons qui t'ont poussĂ© Ă  crĂ©er ton entreprise ?

- La premiÚre raison était pour moi d'allier mes deux passions : les langues et la musique. - La seconde, de proposer aux acteurs des secteurs de la musique et du spectacle des services linguistiques sur mesure qui répondent à leurs besoins spécifiques.


📌 Ton Ă©lĂ©ment diffĂ©renciant ?

Ma spécialisation dans un secteur de niche : la musique et le spectacle.


đŸ’» Ton lien avec la tech ?

Je souhaite développer à moyen/long terme une plateforme de mise en relation entre clients directs et professionnels de la traduction spécialisés dans les arts.


⚙ 1 anecdote sur la crĂ©ation de ton entreprise ?

Le nom de mon entreprise « Tradistica » est une fusion entre le nom « traduction » et l'adjectif « artistique ».


đŸ‘šâ€đŸ’» Vie professionnelle et vie privĂ©e, comment arrives-tu Ă  trouver un Ă©quilibre entre les deux ?

J'arrive Ă  trouver un Ă©quilibre en m'imposant des horaires. Je travaille du lundi au vendredi (exceptionnellement le week-end) de 8h30 Ă  12h30 et de 14h Ă  18h. J'essaie de me dire que ce qui n'est pas faire le jour-mĂȘme le sera le jour suivant. L'important, c'est de continuer Ă  avancer !


🔎 Ton expertise perso, ton expertise pro et ton secteur d'activitĂ©.

Musicienne de formation, j’ai Ă©tudiĂ© la flĂ»te traversiĂšre au conservatoire de Rennes et ai obtenu mon diplĂŽme d’études musicales en 2012. Mon parcours m’a permis de jouer dans diffĂ©rentes formations : orchestre symphonique, orchestre d’harmonie, formation sonate, ensemble de flĂ»tes, groupe de musique arabe, duo flĂ»te/accordĂ©on.


CĂŽtĂ© Ă©tudes, aprĂšs un bac S, je me suis dirigĂ©e vers les langues, et plus particuliĂšrement la traduction. Au cours de ma formation universitaire, j’ai effectuĂ© plusieurs longs sĂ©jours Ă  l’étranger (Espagne et Canada), et en 2016, je suis sortie diplĂŽmĂ©e du master de traduction de l’UniversitĂ© de Rennes 2.


J’ai ensuite travaillĂ© pendant deux ans au sein d’une entreprise de traduction de renommĂ©e mondiale. Forte de cette premiĂšre expĂ©rience, je me suis installĂ©e Ă  mon compte Ă  l’étĂ© 2018 lors de mon emmĂ©nagement au Mans. Depuis, je ne cesse de dĂ©velopper mon entreprise, Tradistica, pour rĂ©pondre aux besoins linguistiques les plus spĂ©cifiques des professionnels de la musique et du spectacle vivant.

💭 2 vƓux pour les 12 prochains mois ?

- DĂ©velopper mon portefeuille de clients directs

- Assister de nouveau à des événements en présentiel !


⌛1 personne qui t'inspire ? Et pourquoi ?

Emma Watson pour ses prises de position et les valeurs qu'elle incarne.


đŸŽč 1 passion dans la vie ?

La musique, et plus particuliÚrement jouer du piano et de la flûte traversiÚre.


💡 1 conseil Ă  donner pour ceux qui souhaitent se lancer ou qui se sont lancĂ©s ?

Avancez chaque jour un peu plus vers votre rĂȘve/objectif, car c'est la meilleure maniĂšre d'y arriver.


Instagram : @tradistica

Site Internet : www.tradistica.com